《三人成虎》阅读及答案参考通用5篇

刘向(前77年—前6年),字子政,原名更生,世称刘中垒,世居汉代楚国彭城,仕于京师长安。

人成虎的典故 篇1

战国时候,魏王跟赵王订了和好盟约,要把儿子送到赵国国都邯郸去作人质。魏王找了个亲信大臣庞葱,派遣他陪同前往。

庞葱担心离开魏国后,有人在魏王跟前说他坏话。他含蓄地向魏王提问:“大王,要是有人向你报告,说有只老虎跑进我们大梁(魏国都)的大街上来了,你会相信吗?”

魏王不加思索地回答:“我不会相信,老虎怎会跑到大街上来呢?”

庞葱接着问:“要是紧接着又有第二个人来报告,说大街上来了只老虎,大王会相信吗?”魏王思索一下说。“两个人都这么说,我倒有些将信将疑了。”

庞葱又问:“要是马上又有第三个人前来报告,说大街上来了只老虎,大王会相信吗?”魏王说:“三个人都这么讲,我深信不疑了。”

庞葱接着魏王的话说老虎显然不会跑到大街上来,可是因为有三个人接连向大王报告,大王就信以为真了。如今我陪太子去邯郸,邯郸离大梁要比宫廷离大街远得多,背后说我坏话的人一定也不止三人,望大王明察。”

魏王点点头说:“这个,我明白,你放心去吧!”庞葱便告别魏王,陪同太子去邯郸。

庞葱离开魏国后,果然有不少人到魏王面前说了他许多坏话。

魏王开始时不信,后来说的人多了,便产生了怀疑。最后,竟渐渐信以为真。

太子期满回国后,魏王就不再重用庞葱了。这个故事告诉我们:听别人的话,要仔细分析,不要“三人成虎”,轻信盲从。

喜欢美色是人之天性,对女色尤然,不近女色者世所罕有,连古往今来的圣贤也不例外。孔子曾说过:“吾未见好德如好色者。”告子亦云:“食、色,性也。”古往今来,多少帝王将相英雄豪杰,拜倒在石榴裙下,沉迷女色,败国亡身。笔者读史时,每读到这类女色祸国的悲剧,都忍不住要为之痛心疾首一番。

好在泱泱中华的历史无奇不有,总能给人以慰藉。近日在浩如烟海的史籍中,发现唐代中晚期有两位将军与一位宰相,好德胜于好色,这在普遍纵情声色的中晚唐时期颇为不易。

一位是高崇文将军。高崇文生于746年,卒于809年,唐著名将领。渤海(今黑龙江宁安南)人,后迁幽州(今北京一带)。性朴重寡言,少籍平卢军。贞元中,从韩全义镇守长武城,治军有声,累官金吾将军。吐蕃三万寇宁州,崇文率兵击破,以功封渤海郡王。

唐宪宗元和元年,高崇文将军奉命讨伐割据西蜀的刘辟,一路势如破竹,进入成都。高崇文屯兵有方,休息士卒,市肆不惊。珍货山积,秋毫不犯。最后擒得刘辟押送回京师,蜀境遂平。

刘辟有二妾,都是天姿国色,美目盼兮。众将士劝高崇文纳之,高崇文不为美色所动,执意不要。监军请献给皇上求赏。崇文说道:“天子命我讨平凶竖,当以安抚百姓为先。奉献美人以求媚,岂天子之意么!崇文义不为此。”于是将二位美人配给将吏中之无妻者,将士们悦服。得赏美妻者更是乐得找不着北。

另一位是李光颜将军。李光颜字光远,生于唐肃宗乾元三年(760年),卒于唐敬宗宝历二年(826年)九月,河曲(今山西河曲)人。自宪宗元和初年经穆宗至敬宗宝历初年,李光颜历任代州、洛州、陈州刺史、兼御史大夫,在军中任忠武军都知兵马使、忠武军节度使,凤翔、许州、河东等地节度使,穆宗即位,进加同中书门下平章事,敬宗即位,又拜司徒。李光颜一生东征西讨,戎马倥偬,为保卫唐王朝,打击藩镇势力,出生入死,在所不辞,是一名勇冠三军,功绩赫然的将帅。

唐宪宗元和十年,韩弘统领淮西诸军讨伐吴元济。诸将中以李光颜作战最得力。韩弘欲结其欢心,在大梁(今开封市)城中觅得一位美女,教以歌舞丝竹,饰以珠玉金翠。并派人将美女送往李光颜的军营。当时光颜正举行庆功会。使者将这绝代美女送上,一座惊为天人。光颜从容地对使者说:“相公(指韩弘)可怜我在军旅之中无人照顾,赐以美人。我很感激。但是全军战士数万,都是离家远来服役的。大家生死不顾,我李光颜何忍独自以声色自娱呢!”即于席上厚赠使者,并将美女送还。将士闻之无不感动,纷纷表示愿肝脑涂地以效命。

因李光颜功冠诸将,所以宪宗、穆宗、敬宗三代皇帝都曾为其加官进爵,封荫赐第。又赠以金银珠宝,良马玉带等物,荣耀至极。死后,废朝三日,赠太尉,谥号“忠”。

晚唐还出了一位拒绝色贿的丞相,名叫令狐绹。

令狐绹,京兆华原(今陕西省耀县东南)人,字子直。唐文宗大和四年(830年)进士,前后担任过弘文馆校书郎、左拾遗、左补阙、户部员外郎、右司郎中。唐武宗时任湖州(今浙江省湖州市)刺使。唐宣宗大中四年(850年),起任宰相。此后一直在这个职位上工作到大中十三年(859年)唐宣宗去世,身居相位达10年之久。

唐代裴庭裕《东观奏记》一书记录了一则令狐绹拒色贿的故事:有个叫毕諴的人,在翰林院任职,才思敏捷,文笔优美,得到了唐宣宗的赏识,唐宣宗曾许诺提拔他为宰相一级的领导。

毕諴,字存之,郓州须昌(今山东东平)人。少孤贫,常燃薪读书,刻苦自励。既长,博通经史,尤能歌诗,也是唐文宗大和年间进士。唐宣宗即位后,毕諴任翰林学士、中书舍人、迁刑部侍郎等职。毕諴知道,时任宰相的令狐绹不喜欢他。尽管皇帝看好自己,但如果摆不平宰相令狐绹,自己这个提拔的事情还是很难办的。

令狐绹出以公心,把毕諴调邠宁,又从邠宁先后调凤翔、昭义、北门三镇,其实这都是对干部正常的调动使用。可毕諴却以为这是令狐绹在使手段,以阻挠自己入阁。他苦思冥想后计上心来,决定以色贿的手段来结好于令狐绹,于是在其任职的北门镇物色了一位貌美如花的绝色女子,将其打扮得珠光宝气,派专人献给令狐绹。令狐绹一见这位波光流转的。美女,怦然心动,惊为天人。

此时的令狐绹,虽然内心翻卷波澜,却没有失去理智,保持了一份清醒。他对儿子说:“尤物必害人。”毕“原于吾无分,今以是饵吾,将倾吾家族也!”意思是说,毕諴跟他没有情分,现今送美女给他,必然有求于他,定是抛香饵,下钓钩,如果他上钩了,则将造成倾覆他整个家族的严重后果。

令狐丞相只见了毕諴献的美女一面,就派专人把她送回去。那人不敢直接将美女还给毕諴,在一个驿站停留下来,等候毕諴的消息。毕諴为表示诚意和忠心,剌破皮肤滴血写信给令狐绹,恳求其收下美女,令狐丞相终不接纳。毕諴只得命驿站的吏人将美女卖掉,这次色贿事件遭到了彻底的失败。

令狐丞相跟韩璜截然不同,他不会因女色而失性。面对女色的诱惑,他能在满足私欲和保全名誉、身家之间作出理性抉择。他不会因小失大。

令狐绹出身名门,其父令狐楚也曾经在唐宪宗元和年间担任过宰相。根据《资治通鉴》上的记载,令狐绹能够升任宰相,在某种程度上是宣宗感动于令狐楚对宪宗的忠诚。令狐绹之子令狐滈却比不了父亲与爷爷,他辱没门风骄纵不法,受贿卖官,人称“白衣宰相”,在青史上落下了骂名。

和氏之壁 篇2

楚国人卡和在楚山中得到一块璞玉,拿来献给厉王。厉王叫治玉的匠人鉴定,匠人说:'这是块石头呀!'厉王认为卡和欺骗了自己,因而砍去了他的左脚。等到厉王死去,武王登上王位,卡和又拿了那块璞玉来献给武王。武王叫治玉的匠人鉴定,匠人又说:'这是块石头呀!'武王 武王死了,文王登了王位。卡和便抱着那块璞玉到楚山脚下大哭,三天三夜,眼泪哭干了直到流出血来。文王听说了,便差人去问他,说:'天下被砍去脚的人多得很,为什么独独你哭得这样伤心呢?' 卡和说,我并不是为砍断了脚而悲痛啊!我悲痛的是把宝玉称作石头,把忠心耿耿的人叫做骗子,这是我所最伤心的呀!' 文王便叫治玉的匠人整治那块璞玉,发现是一块真正的宝玉。于是把它命名为'和氏之璧'。

韩非《韩非子》

寓意:世界上最悲哀的事,莫过于把宝玉当作石头,把好人当成骗子。

原文

楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。 厉王使玉人相之,玉人曰:'石也。'王 及厉王毙,武王即位,和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之,又曰:'石也。'王又 武王毙,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?' 和曰:'吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。' 王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰'和氏之璧'。

两汉:刘向 篇3

庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王察之。’王曰:‘寡人自为知。’于是辞行,而谗言先至。后太子罢质,果不得见。(庞葱一作:庞恭)

人成虎文言文翻译 篇4

作品原文

庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞葱曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣。愿王察之矣。”王曰:“寡人自为知。”于是辞行,而谗言先至。后太子罢质,果不得见。《战国策·魏策二》

作品注释

庞恭:魏国大臣。

质:人质,这里用作动词,指作人质。谓将人作为抵押品,这是战国时代国与国之间的外交惯例。

邯郸:赵国的都城,在今河北省邯郸县西南十里。

市:集市

之:代词,这里指“市有虎”这件事。

信:相信。

夫:语气词,用于句首,表示下文要发表议论,现代汉语没有与此相应的词语。

明:明白,清楚。

然:可是。

去:距离。

议臣者:议论我的人。议:议论。这里是非议,说人坏话。臣:庞葱(恭)自称。者:……的人。

愿:希望。

察:观察,仔细看,明察。

反:通“返”,返回。

得:能够(得到)。

见:拜见、谒见。这里指召见。

竟:最终

通假字

原句:庞恭从邯郸反

“反”通“返”意思为返回

作品译文

庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说大街上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信。”庞葱说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。”庞葱又说:“如果增加到三个人呢,大王相信吗?”魏王说:“我相信了。”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。希望您能明察秋毫。”魏王说:“我知道该怎么办。”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。后来太子结束了人质的生活,庞葱果真不能再见魏王了。

作品寓意

对人对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依据作出正确的判断。这种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。

典故

战国时代,互相攻伐,为了使大家真正能遵守信约,国与国之间通常都将太子交给对� “战国策”:“魏策”有这样一段记载:,魏国大臣庞葱,将要陪魏太子到赵国去作人质,临行前对魏王说:,“现在有个一人来说街市上出现了老虎,大王可相信吗?”,魏王道:“我不相信。”,庞葱说:“如果有第二个人说街市上出现了老虎,大王可相信吗?”,魏王道:“我有些将信将疑了。”,庞葱又说:“如果有第三个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?”,魏王道:“我当然会相信。”,庞葱就说:“街市上不会有老虎,这是很明显的事,可是经过三个人一说,好像真的有了老虎了。现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁,比这里的街市远了许多,议论我的人又不止三个。希望大王明察才好。”,魏王道:“一切我自己知道。”,庞葱陪太子回国,魏王果然没有再召见也了。

市是人口集中的地方,当然不会有老虎。说市上有虎,显然是造谣、欺骗,但许多人这样说了,如果不是从事物真相上看问题,也往往会信以为真的。

这故事本来是讽刺魏惠王无知的,但后世人引伸这故事成为“三人成虎”这句成语,乃是借来比喻有时谣言可以掩盖真相的意思。例如:判断一件事情的真伪,必须经过细心考察和思考,不能道听途说。否则“三人成虎”,有时会误把谣言当成真实的。

人成虎文言文翻译 篇5

三人成虎 【出 处】 《战国策·魏策二》《韩非子·内储说左上》

【比喻义】比喻流言惑众,蛊惑人心。

【释 义】三个人都说街市上有老虎,别人便以为真有老虎。比喻谣言一再反复,就会使人信以为真。

原文:

庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞葱曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大粱也远于市,而议臣者过于三人矣。愿王察之矣。” 王曰:“寡人自为知。”于是辞行,而谗言先至。后太子罢质,果不得见。

翻译:

庞恭要陪太子到赵国去做人质,庞恭对魏王说:“现在,如果有一个人说街市上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信。”庞恭说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。”庞恭又说:“如果增加到三个人呢,大王相信吗?”魏王说:“我相信了。”庞恭说:“街市上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。如今赵国离大梁,比我们到街市远得多,而议论我的人超过了三个。希望您能明察秋毫。”魏王说:“我知道该怎么办。”于是庞恭告辞而去,而议论他的话很快传到魏王那里。后来太子结束了人质的生活,庞恭果真不能再见魏王了。

道理:

(1)三人成虎,讲的是一位大臣举例提醒魏王,应明察秋毫,勿听信流言,但最终魏王还是听信谗言,远离了忠臣。这则寓言告诉人们,对人对事不能轻信多数人说的,而要多方面进行考察,并以事实为依据作出正确的判断。 做事要善于调查研究,不要轻信于他人。

(2)《三人成虎》比喻流言惑众,蛊惑人心。

典故故事:

战国时代,互相攻伐,为了使大家真正能遵守信约,国与国之间通常都将太子交给对� "战国策":"魏策"有这样一段记载: 魏国大臣庞恭,将要陪魏太子到赵国去作人质,临行前对魏王说: "现在有一个人来说街市上出现了老虎,大王相信吗?" 魏王道:"我不相信。" 庞恭说:"如果有第二个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?" 魏王道:"我有些将信将疑了。" 庞恭又说:"如果有第三个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?" 魏王道:"我当然会相信。" 庞恭就说:"街市上不会有老虎,这是很明显的事,可是经过三个人一说,好像真的有了老虎了。现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁,比这里的街市远了许多,议论我的人又不止三个。希望大王明察才好。" 魏王道:"一切我自己知道。" 庞恭陪太子回国,魏王果然没有再召见他了。 街市是人口集中的地方,当然不会有老虎。说街市上有虎,显然是造谣、欺骗,但许多人这样说了,如果不是从事物真相上看问题,也往往会信以为真的。 这故事本来是讽刺魏惠王无知的,但后世人引申这故事成为"三人成虎"这句成语,乃是借来比喻有时谣言可以掩盖真相的意思。例如:判断一件事情的真伪,必须经过细心考察和思考,不能道听途说。否则"三人成虎",有时会误把谣言当成真实的。。(出处)汉·刘向《战国策·魏策二》

一键复制全文保存为WORD
相关文章