阿房宫赋古诗原文翻译赏析【优秀16篇】

杜牧通过描写阿房宫的兴建及其毁灭,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史经验,向唐朝统治者发出了警告,表现出一个封建时代正直的文人忧国忧民、匡世济俗的情怀。全文运用了想像、比喻与夸张等手法以及描写、铺排与议论等方式,骈句散行,错落有致。

古今异义 1

①各抱地势,钩心斗角(古义:宫室建筑的精巧;今义:指人各用心机,互相排挤)

②一宫之间,而气候不齐(古义:指天气(雨雪阴睛)的意思;今义:指一个地区的气象概况)

③燕赵之收藏,韩魏之经营(古义:指金玉珠宝等物;今义:筹划、计划或组织)

④可怜焦土(古义:可惜;今义:怜悯)

⑤几千万落(古义:座,所;今义:下降,衰败)

⑥直走咸阳(古义:跑,奔,此处解释为趋向;今义:行)

一词多义

一:

1、六王毕,四海一(统一。)

2、楚人一炬,可怜焦土(数词。)

3、黄鹤一去不复返(一旦。)

4、而或长烟一空,皓月千里(全,都。)

5、上食埃土,下饮黄泉,用心一也(专一。)

6、合从缔交,相与为一(一体。)

爱:

1、秦爱纷奢,人亦念其家(喜爱。)

2、使秦复爱六国之人(爱护。)

3、不爱珍器重宝肥饶之地(吝惜。)

4、晋陶渊明独爱菊(喜欢。)

取:

1、奈何取之尽锱铢,用之如泥沙(夺取。)

2、青,取之于蓝,而青于蓝(提取。)

3、今入关,财物无所取(拿。)

4、留取丹心照汗青(着,助词。)

族:

1、族秦者秦也,非天下也(灭族。)

2、士大夫之族,曰师曰弟子云者(类。)

3、山东豪俊,遂并起而亡秦族矣(家族。)

4、非我族类,其心必异(家族)

焉:

1、盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡(盘旋着,屈曲着,像蜂房水涡。用于形容词后,相当于然:……的样子。)

2、或师焉,或不焉(有的句读向老师学习,有的疑惑,却不向老师学习。助词。)

3、且焉置土石(何况往哪里放置土石?哪里。疑问代词。)

4、焉用亡郑以陪邻(怎么用灭亡郑国来增强邻国的力量呢?怎么。疑问副词。)

5、积土成山,风雨兴焉(堆积土成为山,风雨在那里兴起了。于之。兼词。)

6、于是余有叹焉。(《游褒禅山记》)(语气助词。常用在句末,一般可不译出。)

而:

1、骊山北构而西折(它从骊山北麓建构,折向西面。)

2、不敢言而敢怒(不敢讲话,却敢在心里愤怒。)

3、谁得而族灭也(谁能够灭他们的族呢?)

4、授之书而习其句读者(教他们读书,帮助他们学习句读的。)

5、学而时习之,不亦说乎(学习并且经常复习它,不也是很高兴的事吗?)

古今异义 2

1、各抱地势,钩心斗角(古义:宫室建筑结构精巧;今义:各用心机,互相排斥)

2、一日之内,一宫之间,而气候不齐(古义:天气;今义:一个地区的气象)

3、燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英(收藏:古义:搜集保存;今义:收集保藏。精英:古义:精华;今义:出类拔萃的人。)

高一语文阿房宫赋原文及译文(翻译 3

六国统治结束,四海合而为一;蜀地的山变得光秃秃了,阿房宫建造出来了。覆盖三百多里地面,遮天蔽日。沿骊山向北建筑再往西转弯,直到咸阳。渭水、樊川浩浩荡荡,流进了宫墙。五步一座楼,十步一个阁,走廊如绸带般萦回,飞檐像鸟嘴般高啄。各自依着地形,四方向核心辐辏,又互相争雄斗势。楼阁盘结交错,曲折回旋,如密集的蜂房,如旋转的水涡,高高地耸立着,不知道它有几千万座。长桥横卧水波上,天空没有起云,何处飞来了苍龙?复道飞跨天空中,不是雨后刚晴,怎么出现了彩虹?房屋高高低低,幽深迷离,使人不能分辨东西。楼台上由于歌声响亮而充满暖意,有如春光融和;舞殿上由于舞袖飘拂而充满寒意,有如风雨凄冷。一天之中,一宫之内,而气候不相同。

六国的妃嫔侍妾、王子皇孙,离开自己的宫殿,坐着辇车来到秦国,早上唱歌,晚上奏乐,成为秦国的宫人。明亮的星星晶莹闪烁,那是宫女们打开了梳妆的镜子;乌青的云朵纷纷扰扰,那是宫女们在梳理晨妆的发髻;渭水涨起一层油腻,那是宫女们泼弃了的胭脂水;烟霭斜升云雾横绕,那是宫女们燃起了椒兰在熏香;雷霆突然震响,那是皇帝乘坐的宫车驶过;辘辘的车声越听越远,无影无踪,也不知道要去什么地方。她们每一片肌肤,每一种容颜,都美丽娇媚得无以复加,久久站立,倚门远眺,盼望着皇帝来临。有些人竟这样等了三十六年,都没能见到皇帝。

燕国赵国收藏的金银,韩国魏国聚敛的珠玉,齐国楚国挑选的珍宝,是诸侯年深日久,从他们的老百姓那里掠夺来的,堆积如山。一旦国破家亡,这些再也不能占有了,都运送到阿房宫里来。宝鼎被当作铁锅,美玉被当作顽石,黄金被当作土块,珍珠被当作砂砾,随便丢弃,遍地都是,秦人看见这些,也并不觉得可惜。

唉,一个人的意愿,也就是千万人的意愿啊。秦皇喜欢繁华奢侈,人民也顾念他们自己的家呀。为什么掠取珍宝时连一锱一铢都搜刮干净,耗费起珍宝来竟像对待泥沙一样?致使承担栋梁的柱子,比田地里的农夫还多;架在梁上的椽子,比织机上的女工还多;梁柱上密集的钉头,比粮仓里的粟粒还多;瓦楞长短不一,比全身的丝缕还多;或直或横的栏杆,比全国的城郭还多;管弦奏出的嘈杂声音,比集市上的人声还多。看着这些天下的人民,口里不敢说,心里却敢愤怒。可是独夫民贼的思想,一天天更加骄横顽固。结果戍卒大呼而起,函谷关被一举攻下,楚兵一把大火,可惜阿房宫化为一片焦土。

啊,消灭六国的是六国自己啊,而不是秦国;消灭秦国的是秦王朝自己啊,不是天下的人。可叹呀!要是六国都能爱护自己的人民,就完全能够抵挡住秦国了。要是秦国能够爱护六国的人民,那么皇位就可以传到三世还可以传到万世做皇帝,谁能够族灭它呢?秦人来不及哀悼自己,而后人替他们哀伤;如果后人哀悼他们却不把他们作为鉴戒,只怕又会使更后的人又来哀悼这后人呢!

词类活用 4

六王毕,四海一(毕,完结,指为秦国所灭;一,数词作动词,统一)

骊山北构而西折(北、西,名词作状语,向北、向西骊山,从骊山,名作状)

长桥卧波,未云何龙?(云,名词作动词,出现了云;龙,名词作动词,出现了龙)

复道行空,不霁何虹?(虹,名词作动词,出现了彩虹)

辞楼下殿(下,名作动,走下)

辇来于秦(辇,名词作状语,坐辇车)

朝歌夜弦(歌、弦,名词作动词,吟唱、弹奏。朝、夜,名词作状语,在早上、在晚上)

谁得而族灭(族,使。灭族,名作动,使动)

鼎铛玉石,金块珠砾(鼎、玉、金、珠,把鼎,把玉,把金子,把珍珠当作。名词作状语。)

后人哀之而不鉴之(鉴,意动用法,以……为鉴)

廊腰缦回(腰名词作状语,像腰带一样)

蜂房水涡(蜂房、水涡,名词作状语,像蜂房,像水涡)

族秦者秦也(族,名词作动词,灭族)

蜀山兀(兀,形容词作动词,山高而秃,指山上的树木被砍伐光了)

日益骄固(日,名词作状语,天天地)

秦人不暇自哀(哀,为动用法,为……哀叹)

奈何取之尽锱铢(尽,使动用法,使……尽)

楚人一炬,可怜焦土(炬。放火焦土,名词作动词,变成焦土)

一肌一容,尽态极妍(极,副词作动词,极尽)

阿房宫赋赏析 5

原文:

六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落。长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。(不知乎一作:不知其)

妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦,朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不得见者,三十六年。(有不得见者一作:有不见者)

燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!

呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万

注释:

(1)[六王毕]六国灭亡了。六齐、楚、燕、韩、赵、魏六国的国王,即指六国。完结,指为秦国所灭。

(2)[一]统一。

(3)[蜀山兀,阿房出]四川的山光秃了,阿房宫出现了。兀,山高而上平。这里形容山上树木已被砍伐净尽。出,出现,意思是建成。蜀,四川。

(4)[覆压三百余里](从渭南到咸阳)覆盖了三百多里地(里是面积单位,不是长度单位。古代五户为一邻,五邻为一里。三百余下里,约合7500户人家的面积。300里地,即150公里,现代人也无法做到,夸张过度,难以令人信服)。这是形容宫殿楼阁接连不断,占地极广。覆压,覆盖(覆压:应当是指“层层叠叠”)。

(5)[隔离天日]遮蔽了天日。这是形容宫殿楼阁的高大。

(6)[骊山北构而西折,直走咸阳](阿房宫)从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳(古咸阳在骊山西北)。走,趋向。

(7)[二川溶溶]二川,指渭水和樊川。溶溶,河水缓流的样子。

(8)[廊腰缦回]走廊长而曲折。廊腰,连接高大建筑物的走廊,好像人的腰部,所以这样说。缦,萦绕。回,曲折。

(9)[檐牙高啄](突起的)屋檐(像鸟嘴)向上撅起。檐牙,屋檐突起,犹如牙齿。

(10)[各抱地势]各随地形。这是写楼阁各随地势的高下向背而建筑的状态。

(11)[钩心斗角]指宫室结构的参差错落,精巧工致。钩心,指各种建筑物都向中心区攒聚。斗角,指屋角互相对峙。如今指各自用尽心机互相排挤。

(12)[盘盘焉,囷囷(qūn qūn)焉,蜂房水涡]盘旋,屈曲,像蜂房,像水涡。焉,相当于“凛然”“欣然”的“然”,意为。。。的样子。楼阁依山而筑,所以说像蜂房,像水涡。盘盘,盘旋的样子。囷囷,屈曲的样子,曲折回旋的样子。

(13)[矗不知其几千万落]矗立着不知它们有几千万座。矗,形容建筑物高高耸立的样子。下文“杳不知其所之也”的“杳”,用法与此相同。落,相当于“座”或者“所”。

(14)[长桥卧波,未云何龙]长桥卧在水上,没有云怎么(出现了)龙?《易经》有“云从龙”的话,所以人 这是用故作疑问的话,形容长桥似龙。

(15)[复道]在楼阁之间架木筑成的通道。因上下都有通道,叫做复道。

(16)[冥迷]分辨不清。

(17)[歌台暖响,春光融融]意思是说,人们在台上唱歌,歌乐声响起来,好像充满着暖意。如同春光那样融和。融融,和乐。

(18)[舞殿冷袖,风雨凄凄]意思是说,人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷。

(19)[妃嫔(pín)媵(yìng)嫱(qiáng)]统指六国王侯的宫妃。她们各有等级(妃的等级比嫔、嫱高)。媵是陪嫁的侍女,也可成为嫔、嫱。下文的“王子皇孙”指六国王侯的女儿,孙女。

(20)[辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦]辞别(六国的)楼阁宫殿,乘辇车来到秦国。

(21)[明星荧荧,开妆镜也](光如)明星闪亮,是(宫人)打开梳妆的镜子。荧荧,明亮的样子。下文紧连的四句,句式相同。

(22)[涨腻]涨起了(一层)脂膏(含有胭脂、香粉的洗脸的“脂水”)。

(23)[椒兰]两种香料植物,焚烧以熏衣物。

(24)[辘辘远听]车声越听越远。辘辘,车行的声音。

(25)[杳]遥远得踪迹全无。

(26)[一肌一容,尽态极妍]任何一部分肌肤,任何一种姿容,都娇媚极了。态,指姿态的美好。妍,美丽。

(27)[缦立]久立。缦,通“慢”

(28)[幸]封建时代皇帝到某处,叫“幸”。妃,嫔受皇帝宠爱,叫“得幸”。

(29)[三十六年]秦始皇在位共三十六年。按秦始皇二十六年(前221年)统一中国,到三十七年(前209年)死,做了十二年皇帝,这里说三十六年,是举其在位年数,形容时间长。

(30)[收藏]指收藏的金玉珍宝等物。下文的“经营”“精英”也指金玉珠宝等物。

(31)[摽(piāo)掠其人]从人民那里抢来。摽,抢劫,掠夺。人,民。唐避唐太宗李世民讳,� 下文“人亦念其家”“六国各爱其人”“秦复爱六国之人”的“人”,与此相同。

(32)[倚叠]积累。

(33)[鼎铛(chēng)玉石,金块珠砾]把宝鼎看作铁锅,把美玉看作石头,把黄金看作土块,把珍珠看作石子。铛,平底的浅锅。

(34)[逦迤(lǐ yǐ]连续不断。这里有“连接着”、“到处都是”的意思。

(35)[一人之心,千万人之心也]心,心意,意愿。

(36)[奈何]怎么,为什么。

(37)[锱(zī)铢(zhū)]古代重量名,一锱等于六铢,一铢约等于后来的一两的二十四分之一。锱、铢连用,极言其细微。

(38)[负栋之柱]承担栋梁的柱子。

(39)[磷磷]水中石头突立的样子。这里形容突出的钉头。

(40)[庾(yǔ)]露天的谷仓。

(41)[九土]九州。

(42)[独夫]失去人心而极端孤立的统治者。这里指秦始皇。

(43)[固]顽固。

(44)[戍卒叫]指陈胜、吴广起义。

(45)[函谷举]刘邦于公元前206年率军先入咸阳,推翻秦朝统治,并派兵守函谷关。举,被攻占。

(46)[楚人一炬]指项羽(楚将项燕的后代)也于公元前206年入咸阳,并焚烧秦的宫殿,大火三月不灭。

(47)[使]假使。

(48)[递]传递,这里指王位顺着次序传下去。

(49)[万世]《史记·秦始皇本纪》载:秦始皇统一六国后,“下诏曰:“朕为始皇帝,后世以计数,二世,三世至于万世,传之无穷。”然而秦朝仅传二世便亡。

(50)[族]使。。。灭族。

(51)[不暇]来不及。

(52)[哀]哀叹。

(53)[四海]天下。

翻译:

六国为秦所灭,天下被统一。蜀山的树木被砍伐一空,阿房宫殿得以建成。(它)覆盖了三百多里地,几乎遮蔽了天日。(阿房宫)从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳(古咸阳在骊山西北)。渭水和樊川,浩浩荡荡地流进了宫墙。每五步一座高楼,每十步一座亭阁;长廊像绸带一样迂回曲折,(突起的)屋檐(像鸟嘴)向上撅起。这些亭台楼阁啊,各自依着不同的地势,参差错落,精巧工致。盘旋的样子,迂回曲折的样子,像蜂房那样密集,如水涡那样套连,矗立着不知道它们有几千万座。长桥卧在水上,没有云怎么(出现)龙?那楼阁之间的通道架在半空(像彩虹),(可是)并非雨过天晴,怎么会有虹霓产生?高高低低的楼阁,分辨不清,使人辨不清南北西东。人们在台上唱歌,歌乐声响起来,好像充满暖意,如同春光那样和乐;人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷。就在同一天内,同一座宫里,而气氛感觉却截然不同。

(六国的)宫女妃嫔、诸侯王族的。女儿孙女,辞别了故国的楼阁宫殿,乘坐辇车来到秦国。(她们)日夜奏琴歌唱,成为秦皇的宫人。(清晨)只见(光如)明星闪亮,(原来是她们)打开了梳妆的明镜;又见乌云纷纷扰扰,(原来是她们)一早在梳理发鬓;渭水涨起一层脂膏,(是她们)泼下的脂粉水呀;轻烟缭绕,香雾弥漫,是她们焚烧的椒兰异香。忽然雷霆般的响声震天,(原来是)宫车从这里驰过;辘辘的车轮声渐听渐远,不知它驶向何方。(宫女们)极力显示自己的妩媚娇妍,每一处肌肤,每一种姿态,都娇媚极了。(她们)久久地伫立着,眺望着,希望皇帝能宠幸光临;(可怜)有的人三十六年始终未曾见过皇帝的身影。燕国赵国、韩国魏国、齐国楚国收藏的金玉珍宝等物,都是多少年、多少代,从人民那里掠夺来的,堆积如山。一旦国家破亡,不能再占有,都运送到阿房宫中。把宝鼎(看作)铁锅,把美玉(看作)石头,把黄金(看作)土块,把珍珠(看作)砂砾,扔得到处都是,秦人看着,也不觉得可惜。

唉!一个人所想的,也是千万人所想的。秦始皇喜欢繁华奢侈,老百姓也眷念着自己的家。为什么搜刮财宝时连一分一厘也不放过,挥霍起来却把它当作泥沙一样呢?甚至使得(阿房宫)支承大梁的柱子,比田里的农夫还要多;架在屋梁上的椽子,比织机上的织女还要多;突出的钉头,比仓谷里的粟粒还要多;参差不齐的瓦缝,比人们身上穿的丝缕还要多;直的栏杆,横的门槛,比九州的城廊还要多;琴声笛声,嘈杂一片,比闹市里的人声还要喧闹。(这)使天下人们口里虽不敢说,但心里却充满了愤怒。秦始皇这暴君的心却日益骄横顽固。于是驻守边关的士兵起义,函谷关被刘邦攻占;项羽放了一把大火(烧毁秦宫),可惜那豪华的宫殿就变成了一片焦土。

唉!灭六国的是六国自己,不是秦国。使秦国灭族的是秦国,不是天下的人民。唉!假使六国的国君能各自爱抚自己的百姓,就足以抵抗秦国了;(秦统一后)如果也能爱惜六国的百姓,那就可以传位到三世以至传到万世做皇帝,谁能够灭亡他呢?秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹,却使后代人为它哀叹;如果后代人哀叹他而不引以为鉴,那么又要让更后的人来哀叹他们了。

赏析:

第一段,写阿房宫的雄伟壮观。

开篇先用四个三字短句领起,音节紧凑,气势不凡,达到了先声夺人的效果。这12个字,既写出了秦始皇一统天下的豪迈气概,也写出了阿房宫兴建营造的非同凡响,语言简练到不能删削分毫的程度,笔力千钧。接下来从全景到本体构筑,写阿房宫的雄伟壮观。“覆压三百余里,隔离天日”,勾勒出阿房宫占地广阔、凌云蔽日的宏伟气势,给人一个总体的印象。“骊山北构而西折”四句,写阿房宫是依着山势、就着水流而修建的,仍然突出了它利用自然、巧夺天工的气派。以下由写渭水和樊川的“流入宫墙”,自然地过渡到写阿房宫的建筑特点。其中实写了楼阁、廊檐,描绘得细致入微;虚写了长桥、复道,想像得神奇瑰丽。然后用夸张和衬托的手法,借写歌舞的冷暖,描述阿房宫“一日之内,一宫之间,而气候不齐”的怪现象,陪衬出它的宏大宽广。

第二段,写阿房宫里的美人和珍宝,揭露秦朝统治者奢侈的生�

先写“妃嫔”的由来,说明是“六王毕,四海一”的结果,照应篇首。作者一连用了“明星荧荧,开妆镜也”等六组排比句式,写宫人梳妆打扮、“缦立远视,而望幸焉”的凄惨生活。镜如明星,鬟如绿云,“弃脂”涨渭水,焚椒兰成烟雾。这些生动的描写,既表现了宫女命运的悲惨,也揭示了秦始皇生活的骄奢淫逸。“燕赵之收藏”以下,由写人的被欺辱转而写物的被践踏。在这里,原来六国珍藏的玉石金鼎,像土块、铁锅一样堆弃着,“秦人视之,亦不甚惜”。

第三段,由描写转为议论,显示出作这篇赋文的本意。

先以“嗟乎”发出感叹,对比人心事理,指出“秦爱纷奢,人亦念其家”,进而质问道:“奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?”接着,用了六组“使……多于……”的比喻句排比,尽情地揭露了秦王朝的奢靡给人民带来的深重灾难。经过重重铺垫,笔锋一转,让“不敢言而敢怒”的“天下之人”同“日益骄固”的统治者进行较量,结果阿房宫成了一片焦土。

第四段,总结六国和秦灭亡的历史教训,向当世统治者发出警告。

作者连续慨叹,情不能禁。“呜呼”之后提出论点,阐明兴亡自取的道理;“嗟夫”以下申述论据,指出爱民与长治久安息息相关。最后,用“后人”的委婉称谓,提醒唐统治者不要重蹈亡秦的覆辙,意味深长。

倒装句 6

1)宾语前置

秦人不暇自哀

创作背景 7

《阿房宫赋》写于唐敬宗宝历元年(825),杜牧二十三岁。他希望当时的统治者励精图治、富民强兵,而事实恰恰和他的愿望相反。执政者荒淫无度,奢侈浪费,对于这一切,杜牧是愤慨而又痛心的。他在《上知己文章启》中明白地说:“宝历大起宫室,广声色,故作《阿房宫赋》。”

阿房宫赋赏析 8

阿房宫赋(杜牧) ◇原文 六王毕,四海一;蜀山兀,阿房出①。覆压三百馀里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄②。各抱地势,钩心斗角③。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落④。长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹⑤?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。

妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦⑥。朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也⑦。渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也⑧。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也⑨。一肌一容,尽态极姘,缦立远视,而望幸焉⑩。有不得见者三十六年。

燕、赵之收藏,韩、魏之经营,齐、楚之精英,几世几年,取掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。

嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒,瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举;楚人一炬,可怜焦土!

呜呼!灭六国者,六国也,非秦也。族秦者,秦也,非天下也。嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦。秦复爱六国之人,则递三世,可至万

◇注释 ①阿房(ē_páng)宫:秦始皇所建造的宫苑,故址在今西安市阿房村。毕:灭亡。一:统一。蜀山兀:蜀中之山林中树木最盛,都被砍伐尽了。兀:山秃。

②廊腰:游廊的转折处。缦回:形容游廊曲折,如缦带回环萦绕。檐牙高啄:指飞檐尖耸,如群鸟争啄。

③各抱地势:谓或楼或阁,各因地势之高下倾斜而建,若相环抱。钩心斗角:谓各建筑向中心探聚,相互钩连;各建筑的檐角并出相接,重叠交错。

④囷囷(qūn):屈曲攒聚。蜂房:蜂窝。水涡:水流旋涡。以上皆是形容楼阁层叠稠密。落:院落,指一组建筑。

⑤“复道”二句:复道即阁道,楼阁之间的空中通道。霁:雨后初晴。复道似虹,未下雨何来虹?极言阁道之长之美。

⑥妃:皇帝之妾或太子、王之妻称妃。嫔(pín)、嫱(qiáng):宫中女官。媵(yìng):陪嫁女子。辇:帝王或皇后坐的车,这里是动词,乘辇。

⑦荧荧:光亮的样子。绿云:形容妃嫔宫女乌黑的头发。扰扰:纷乱的样子。

⑧渭流:渭水。涨腻:增添一层脂膏。椒兰:两种含有香气的植物。指香料。

⑨杳(yǎo):无影无踪。

⑩一:所有的,每一个。妍:姿容美丽。尽、极:非常,无以复加。缦立:久立。望幸:盼望皇帝到她那里去,得到皇帝的'宠爱。

收藏、经营、精英:指金玉珠宝。世:三十年为一世。人:民。因避唐太宗李世民讳故用“人”字。下文同。倚叠:堆积。

其间:指阿房宫。

鼎:宝鼎。古时传国宝器。铛:铁锅。石:石头。块:土块。砾:碎石子。逦迤(lǐ_yí):绵延不断。意谓秦人把宝鼎当铁锅,美玉当石头,黄金当土块,珍珠当碎石,随地乱丢。

纷奢:侈靡,奢侈。

锱(zī)铢:古代重量单位。普通说法,铢为二十四分之一两。六铢为一锱。取之尽锱铢:谓秦统治者搜刮苛刻,一锱一铢都不给百姓留下。

负:担负,承担。磷磷:形容钉头密排的样子。庾:露天谷仓。九土:即九州,指全国。呕哑(ōu_yǎ):指管弦乐声。

独夫:完全孤立的统治者,对暴君的贬称。这里指秦始皇。骄固:骄横顽固。

戍卒叫:指陈涉、吴广在大泽乡号召起义。函谷举:指刘邦攻破函谷关,秦亡。楚人一炬:指项羽焚烧秦宫室事。可怜:可惜。

族秦:灭秦。族,作动词用,灭族,杀死合族的人。天下:指秦统治的天下人民。

递三世:秦统一后只递传三代,即秦始皇、秦二世和秦王子婴。致万世:《史记·秦始皇本纪》:“始皇帝二十六年,统一之业成,更号为皇帝,诏曰:‘自今以来,除隘法,朕为始皇帝,后世以计数,二世三世至千万世,传之无穷。’”

不暇:来不及。鉴:鉴戒,引以为戒。

◇鉴赏 这是一篇借古讽今的赋体散文。作者通过对阿房宫从兴建到毁灭之过程的描写,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史经验,向唐朝统治者发出了警告,表现出忧国忧民、匡世济俗的情怀。

这篇赋在写作上很有特点:结构绵密,层次井然。前半部分从三个方面来描写阿房宫:一是对建筑的描写。由远及近,由面到点,从全貌到楼、廊、檐、长桥复道、歌台舞殿,极尽渲染;二是对美女的形容。述其来历,状其梳洗,言其美貌,诉其哀怨,绘声绘色;三是写珍宝。既写六国剽掠,倚叠如山,又写秦人弃掷,视若瓦砾。这些描写极尽铺陈夸张之能事,充分体现了赋体的特色,并且为篇末归结秦灭亡的历史教训、讽谕现实提供了坚实的基础。后半部分议论秦朝由骄奢淫逸,横征暴敛而亡国,结尾点题,警戒后人。

文章波澜起伏,气势奔放,叙述简括,议论精辟。善于运用比喻、夸张,形象鲜明是又一特点,使文章具有很强的艺术表现力。另外,骈韵与散句错落相间,时整齐时散闲,随意敷文,灵动而不呆滞,凝重而富有变化,增强了作品的艺术效果。文章末尾的议论,可看做绝佳的政论,用思辨的语言,意味深长地道出历朝兴亡的道理,道理之深刻,概古而统今,瞻前而视后,具有永恒的光辉。

《阿房宫赋》在赋的演变史上有重要地位,作为唐朝文赋的代表作之一,它基本上采用散文形式,但又注意音节和句式的整齐对仗,使抒情、写景、议论无一不可,表达自如,对后来的赋体创作产生了很大影响。

◇妙评 宝历大起宫室,广声色,故作《阿房宫赋》。

——唐·杜牧《上知己文章启》

《阿房宫赋》,赋也。前半篇造句犹是赋,后半篇议论俊发,醒人心目,自是一段好文字。赋文本体,恐不如此。以至宋朝诸人之赋,大抵皆用此格。

——元·祝尧《古赋辨体》

这篇文章的一开头就很不平凡,请看:“六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。”真是突兀有力,如泰山压顶。如果取消了这四个句子,直接以描绘开始,那不但使人觉得平板无力,对于这篇赋的意义也会有所损减。作者不知道花了多少心血,费过何等的匠心,才锤炼出这十二个字。

——臧克家《诗人之赋——读杜牧的〈阿房宫赋〉》

译文 9

六国灭亡,秦始皇统一了天下。蜀山的树木被伐光了,阿房宫才盖起来。(从渭南到咸阳)阿房宫占地三百多里,楼阁高耸,遮天蔽日。(它)从骊山向北建构,再往西转,一直延伸到咸阳。渭水和樊水浩浩荡荡,水波荡漾地流入阿房宫的围墙。每隔五步(有)一栋楼,每隔十步(有)一座阁。走廊宽而曲折,(突起的)屋檐(像鸟嘴)向上噘起。楼阁各依地势的高下而建,像是互相环抱,各种建筑物都向中心区攒集,屋角互相对峙。盘旋地、曲折地,像蜂房,像水涡,矗立着不知有几千万座。长桥横卧在渭水上,(人们看了要惊讶:)天上没有云,怎么出现了龙?在楼阁之间架木筑成的通道横空而过,彩色斑斓,(人们看了要诧异:)不是雨过天晴,哪里来的彩虹?楼阁随着地势高高低低,使人迷糊,辨不清东西方向。人们在台上唱歌,歌乐声响起来,好像充满着暖意,如同春光那样融和。人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷。一天之内,一宫之中,而天气竟会如此不同。

六国王侯的宫妃、女儿、孙女,辞别本国的楼阁宫殿,乘着辇车来到秦国。早晚弹唱,成为秦王朝的宫女。(光如)明星闪亮,是(宫女们)打开梳妆的镜子;乌云缭绕,原来是她们正在早晨梳理发髻;渭水河面上浮起一层垢腻,原来是她们泼掉的脂粉水;空中烟雾弥漫,是她们在焚烧椒兰香料。如雷霆般的声音响起使人骤然吃惊,是皇上的宫车驰过;听那车声渐远,也不知驶到哪儿去了。任何一部分肌肤,任何一种姿容,都娇媚极了,耐心地久立远视,盼望皇帝能亲自驾临。可是有许多宫女整整等了三十六年,还未见到皇帝。燕、赵、韩、魏、齐、楚收藏的财宝,聚敛的金玉,搜求的珍奇,这都是多少世代、多少年月以来,从人民那里掠夺来的,堆积得像山一样。旦夕之间国家灭亡,珠宝都被运进阿房宫。把宝鼎当作铁锅,把美玉当作石头,把黄金当作土块,把珍珠当作沙石,随意丢弃,秦人看见了也不觉得可惜。

唉!一个人的想法和千万人的想法是一样的(都想过好日子)。秦始皇喜爱奢侈,老百姓也顾念自己的家业。为什么搜刮老百姓的财物一分一厘都不放过,挥霍时却像泥沙一样毫不珍惜呢?让那(阿房宫中)负载大梁的柱子,比田里的农夫还多;架起侧梁的椽子,比织布机上的女工还多;显眼的钉子,比谷仓里的稻米还多;横直密布的屋瓦,比(老百姓)身上的衣服上的线还要多;纵横的栏杆,比天下的城郭还多;乐器的演奏声,比闹市的人说话声还多。秦统治者穷奢极侈,使天下的老百姓敢怒但是不敢言。秦始皇却越来越骄横顽固。陈胜、吴广揭竿而起,四方响应,函谷关被攻破,项羽放了一把火,可惜阿房宫变成了一片焦土。

唉!使六国灭亡的是六国自己,而不是秦国;使秦国灭亡的是秦国自己,而不是天下百姓。唉!如果六国统治者都能爱护本国老百姓,那么就有足够的力量抗拒秦国。如果秦国统治者同样能爱护六国的人民,那么秦就能从三世传下去,甚至可以传到万世都为君王,谁能够灭掉秦国呢?秦人来不及为自己的灭亡哀叹,只好让后世的人为他们哀叹;后世的人如果只是哀叹而不引以为鉴,那么又要再让后世的人为后世哀叹了。

一词多义 10

爱:

1、秦爱纷奢,人亦念其家(喜爱。)

2、使秦复爱六国之人(爱惜。)

3、不爱珍器重宝肥饶之地(吝惜。)

4、晋陶渊明独爱菊(喜欢。)

取:

1、奈何取之尽锱铢,用之如泥沙(夺取。)

2、青,取之于蓝,而青于蓝(提取。)

3、今入关,财物无所取(拿。)

4、留取丹心照汗青(着,助词。)

族:

1、族秦者秦也,非天下也(灭族。)

2、士大夫之族,曰师曰弟子云者(类。)

3、山东豪俊,遂并起而亡秦族矣(家族。)

焉:

1、盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡(盘旋着,屈曲着,像蜂房水涡。用于形容词后,相当于然:……的样子。)

2、或师焉,或不焉(有的句读向老师学习,有的疑惑,却不向老师学习。助词。)

3、且焉置土石(何况往哪里放置土石?哪里。疑问代词。)

4、焉用亡郑以陪邻(怎么用灭亡郑国来增强邻国的力量呢?怎么。疑问副词。)

5、积土成山,风雨兴焉(堆积土成为山,风雨在那里兴起了。于之。兼词。)

6、于是余有叹焉。(《游褒禅山记》)(语气助词。常用在句末,一般可不译出。)

而:

1、骊山北构而西折(表顺承)

2、不敢言而敢怒(表转折,却)..

3、后人哀之而不鉴之(表转折,却)..

4、授之书而习其句读者(教他们读书,帮助他们学习句读的。)

5、学而时习之,不亦说乎(学习并且经常复习它,不也是很高兴的事吗?)

夫:

1、嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦(唉,假使六国各自爱护他们的百姓,就有足够的力量来抗拒秦国。)

2、夫大国,难测也,惧有伏焉(夫,语气助词。大国,难以测量啊,害怕有埋伏啊。)

原文 11

阿房宫赋

唐代:杜牧

六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。

妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦,朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不见者,三十六年。燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。

嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙!使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。_之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!

呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万

杜牧《阿房宫赋》原文 12

六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,囷囷(qūn)焉,蜂房水涡,矗(chù)不知其几千万落。长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。

妃嫔(pín)媵(yìng)嫱(qíang),王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦。朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也。辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不见得者,三十六年。燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽(piāo)掠其人,倚叠如山;一旦不能有,输来其间。鼎铛(chēng)玉石,金块珠砾,弃掷逦(lǐ)迤(yǐ),秦人视之,亦不甚惜。

嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱(zī)铢(zhū),用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽(chuán),多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾(yǔ)之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛(jiàn),多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。戍(shù)卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!

呜呼!灭六国者六国也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万

阿房宫赋知识点 13

一、古今异义

1、钩心斗角

古:指宫室结构的参差错落,精巧工致;今:比喻用尽心机,明争暗斗。

2、明星

古:明亮的星光;今:指行业中做出成绩,出了名的人。

3、经营

古:指金玉珠宝等物;今:指筹划管理或组织(企业、活动)。

4、精英

古:指金玉珠宝等物;今:指优秀人才。

5、可怜

古:可惜;今:怜悯,同情。

6、隔离

古义:遮断,遮蔽 今义:不让聚在一起,避免接触

7、直走

古义:趋向 今义:行走

8、气候

古义:文中是指情绪气氛之意 今义:是指一个地区的气象概况

二、一词多义

(一)实词归纳

1、一

①六王毕,四海一 (统一)

②楚人一炬,可怜焦土 (数词)

③黄鹤一去不复返 (一旦) ○

4上食埃土,下饮黄泉,用心一也 (专一)

5合从缔交,相与为一 (一体)

2、爱:

①秦爱纷奢,人亦念其家 (喜爱)

②使秦复爱六国之人 (爱护)

③不爱珍器重宝肥饶之地 (吝惜)

3、取

①奈何取之尽锱铢,用之如泥沙 (夺取)

②青,取之于蓝,而青于蓝(提取)

4、族:

①族秦者秦也,非天下也 (灭族)

②士大夫之族,曰师曰弟子云者 (类)

③族庖月更刀(一般的)

④每至于族(筋骨交错的地方)

5、缦

①廊腰缦回(动词,萦绕)

②缦立远视(形容词,久长)

6、尽

①一肌一容,尽态极妍(副词,达到顶点)

②奈何取之尽锱铢(动词,取尽)

7、使

①使天下之人,不敢言而敢怒(动词,让)

②使秦复爱六国之人(连词,假使)

8、为

①朝歌夜弦,为秦宫人(动词,是)

②则递三世可至万 盘盘焉,囷囷焉

(2) 句末语气词。 缦立远视,而望幸焉

2、而

(1) 连词,表承接。

①骊山北构而西折

②缦立远视,而望幸焉

③则递三世可至万

①一日之内,一宫之间,而气候不齐

②使天下之人,不敢言而敢怒

③后人哀之而不鉴之

④秦人不暇自哀,而后人哀之

3、其

(1) 代词。

①杳不知其所之也(指宫车)

②几世几年,摞掠其人,倚叠如山(代六国)

③一旦不能有,输来其间(代秦国)

(2) 代词,自己的,作定语。

①使六国各爱其人

4、于

(1) 介词,到。 辞楼下殿,辇来于秦

(2) 介词,表比较。 使负栋之柱,多于南亩之农夫

5、之

(1) 动词,往,去。 辘辘远听,杳不知其所之也

(2) 助词,的。 一人之心,千万人之心也

(3) 代词。 奈何取之尽锱铢(代财物)/

秦人不暇自哀,而后人哀之(代秦人)

三、词类活用

(一)名词用作动词

1、长桥卧波,未云何龙(出现龙)

2、复道行空,不霁何虹(出现虹)

3、蜂房水涡,矗不知乎几千万落(像蜂房,像水涡)

4、朝歌夜弦 (唱歌,奏乐)

5、鼎铛玉石 (当做铁锅;当做石头),金块珠砾 (当做土块;当做石子)

6、楚人一炬 (点火),可怜焦土(化为焦土)

7、、族秦者秦也 (灭族,杀死一族的人)

(二)名词用作状语

1、辇来于秦 (乘坐辇车)

2、骊山北构而西折 (向北;向西)

3、廊腰缦回,檐牙高啄(像腰一样)

4、鼎铛玉石,金块珠砾(把鼎……、把玉……、把金……、把珠……

(三)数词用作动词

1、六王毕,四海一(统一)

(四) 动词作名词。

1、燕赵之收藏,韩魏之经营(指金玉珠宝之物)

(五) 动词的意动用法。

1、后人哀之而不鉴之(以……为鉴)

(六)形容词作动词

1、蜀山兀,阿房出(变秃了)

四、文言句式

(一)判断句:

1、灭六国者六国也,非秦也。

2、族秦者秦也,非天下也。

3、一人之心,千万人之心也

4、明星荧荧,开妆镜也……

(二)疑问句

1、长桥卧波,未云何龙(疑问代词“何”表疑问)

2、奈何取之尽锱铢,用之如泥沙(代词“奈何”表疑问)

3、谁得而族灭也(疑问代词“谁”与“也”表疑问)

(三)省略句

1、五步(有)一楼,十步(有)一阁(省谓语“有”)

2、长桥卧(于)波,未云何龙(省介词“于”)

3、几世几年,摞掠(于)其人(省介词“于”)

4、谁得而族灭(秦国)也(省宾语“秦国”)

(四)倒装句

1、使负栋之柱,多于南亩之农夫……(于南亩之农夫多,介宾短语后置【状语后置】)

2、秦人不暇自哀(哀自,宾语前置)

3、戍卒叫,函谷举。(被动句)

倒装句 14

(1)使负栋之柱,多于南亩之农夫(于南亩之农夫多,介宾短语后置)

(2)秦人不暇自哀(哀自,宾语前置)

判断句 15

灭六国者六国也,非秦也。

族秦者秦也,非天下也。

一人之心,千万人之心也

句式 16

1、直栏横槛,多于九土之城郭(介宾短语后置)

2、戍卒叫,函谷举(被动句)

3、有不得见者三十六年(定语后置)

4、使负栋之柱,多于南亩之农夫(介宾短语后置)

一键复制全文保存为WORD
相关文章