外国人聘用意向书(热门两篇)

外国人聘用意向书(精选2篇)

2.外国人聘用意向书 篇1

医务人员聘用意向书范本

甲方 电话:

乙方: 电话: 家庭地址:

甲方因工作需要,公共聘用工作人员,为了更好地履行甲、乙双方的权益和义务,根据国家劳工法律、法规及规定,在平等自愿和协商一致的基础上,双方签定本合同。

一、乙方的工作岗位为 ,必要时甲方可调整安排。

二、本合同采用固定期限形式:合同期为20_年,自20_年_月_日至20_年_月_日。

三、乙方必须将毕业证、技术职称证、身份证、医师(或护士)资格及注册证放置身边备查验,并交一份复印供甲方备案(恕不退还)。

四、乙方应及时完成甲方所分配的任务,不断提高业务水平,执行劳动安全卫生规定,遵守劳动纪律、职业道德、工作制度、岗位职责、做好本职工作。

五、乙方必需有良好的医德、医风、为医清廉,不以医谋私、不收受红包等,严禁向患者及家属索取小费。

六、甲方有权对乙方履行各项制度进行督促、检查、考核和奖励。甲方可视情节轻重,给予不同的处分,直到解聘开除。

七、乙方有下列情形之一的甲方有权解除聘用合同

1、严重违反各项制度的,给甲方造成重大损失的;

2、被依法追究刑事责任的;

3、有贪污、盗窃、赌博、打架斗殴等行为的。

八、乙方有下列情形之一的甲方可以解除合同,但应提前三十日以书面形式通知乙方:

1、乙方患病或非因公负伤,不能从事原工作和甲方另行安排的工作的;

2、甲方认为需要裁减人员时;

3、合同期限满,不再任用时。

九、甲方对乙方在工作期间内提供的劳动工资,月基础工资(包括甲方与乙方商定正常日延长工作时补贴在内): 元。每月奖金(含伙食补助):元。工资发放日为每月 日,发放上一个月的工资,逾期未发从超出的第5日起每日劳动工资的1%标准赔给乙方。

十、如因工作需要,乙方在工作中需要加班时,甲方应给予加班费补贴,乙方不得以任何借口拒绝加班。

十一、一方违反合同,给对方造成损失时,根据损害的后果和责任大小承担违约责任。

十二、其它事项本合同没有订明的,按有关规定执行或双方协商解决。双方当事人需要变更合同内容的,应双方自愿协商解决。

十三、本合同签订后双方必须严格履行。合同一式两份,甲、乙双方各执一份,均具有同等效力。

甲方(签字): 乙方(签字):

日期:_年_月_日

1.外国人聘用意向书 篇2

甲方(用人单位):__________________

Party A (Employer):____________

乙方(员工): 护照号:____________

Party B (Employee):____________

甲方有意聘用乙方为外籍教师,乙方有意受聘并接受甲方所提供的基本待遇。双方本着平等自愿,协商一致的原则,达成以下本意向书:

Party A intends to employ Party B as a foreign teacher and Party B is willing to be employed and accept basic compensation provided by Party A .Party A and Party B come to the following employment agreement on the basis of equality ,free will and mutual consent:

一、工作内容:甲方拟聘用乙方从事英语教师工作。

Position: Party A wil employ Party B in the position of ESL teacher .

二、拟聘用期限:从____________起至____________止。

The prospective employment term shall commence on____________ and end on____________.

三、工资待遇:乙方每月工资为______元(税前),甲方为乙方提供工作期间的免费住房或住房补贴。正式起薪日为正式合同签署日。

Remuneration: Party B shall be entitled to ____________ RMB per month (before tax ).Party A will provide free accommodation or a housing allowance for Party B.The salary starts from the day when both sides sign the formal contract.

四、保险:乙方持工作签证并与甲方签署正式聘用合同后,甲方为乙方购买人身意外和公共交通意外保险。乙方获得当地公安机关颁法的《居留许可证》后的下一个月起,甲方为乙方购买社会保险(养老保险、综合医疗保险、住院医疗保险和工伤保险)。社会保险卡将由政府职能部门于乙方取得《居留许可证》后50个工作日左右发放给乙方(节假日顺延)并开始持卡享受中国国民一样的上述社会保险待遇。乙方如需就医,须在社会保险定点医院就医并按社会保险规定承担相应比例的费用,在非定点医院就医费用自理;受聘方的挂号、就医交通、镶牙、整容、保健按摩、配眼镜、住院就餐和服用非医疗性的滋补药品以及医生出诊等费用自理。

Insurance :Party A will buy personal accident and public transportation risks insurance for Party B after both arriving in China on a work Z.visa and signing a formal employment contract.Party A will buy social insurance ( including pension,comprehensive Medicare,hospitalization and injury on job site ) for Party B will after getting the Resident Permit from the Public Security Bureau.Under this insurance card will be issued by the Social Insurance Bureau around 50 work days after receiving the Resident Permit (will be delayed if there`s a holiday). If party B needs to see a doctor ,he/she has to visit doctors at designated hospitals covered by the social insurance and undertake the relevant proportion of expenses.If Party B sees a doctors at designated hospitals covered by the social insurance and undertake the relevant proportion of expenses.If Party B sees a doctor at a hospital not covered by the insurance plan,he/she needs to pay all the expenses; including outpatient registry,transportation, dental care,face-lifting,therapeutic massage,filling a prescription for glasses,hospitalized dinning and taking of nutritious food as well as appointing doctors.

五、其他条款以报到后签订的正式合同为准。

For other conditions of employment piease refer to the formal contact which will be signed after arrival.

六、注意事项:

Notice:

1.乙方在签署聘用意向书后应该立即准备以下文件给甲方用于办理签证相关文件:

Party B shall provide following documents after signing the Employment Intention Letter:

1)护照复印件及过往所有的中国签证复印件

Scanned copy of their passport and all Chinese visas

2)最高学历证书扫描件

Scanned copy of their highest school certificates.

3)教师资格证书扫描件

Scanned copy of their teaching certificate

4)健康体检报告扫描件

Scanned copy of their healthy check

5)无犯罪记录

Scanned copy of their Non- criminal record

6)亲笔签署姓名的简历

Scanned copy of their resume with signature at the bottom

7)推荐信

Scanned copy of recommendation letters

乙方需在签署意向书后1个月内提供甲方所需的办证文件,乙方如因提供的资料不齐或延误,造成无法如期办证,责任自负。

All Documents requested must be provided by Party B ‘s visa

2.待甲方收集齐乙方提供的所需文件后,办证时间需要2个月左右。相关文件办理完毕后甲方会将文件以快递形式寄送给乙方,请乙方务必及时到所在地中国使领馆办理工作签证并持工作签证入境。

It will take about two months to process the visa application in China and only be started after Party A has received all necessary documents mentioned above from Party B .Upon receiving this necessary paperwork, Party B shall go to Chinese Embassy or Consulate to apply for work visa (Z visa) and shall only enter China on this visa which is needed for legal employment on mailand China.

3.乙方来中国时,请确保带上最高学历证书原件、教师资格证原件以及无犯罪记录原件以通过政府职能部门的审核。若无法提供原件或遭政府职能部门拒绝,甲方将无法为乙方进行居留许可申请并意味着聘用关系的提前终止。同时,乙方入境后需进行健康检查和警察局面谈,如因身体原因或在中国境内曾有非法工作/犯罪行为等因素无法办理居留许可的,甲方唯有解除合约。

While coming to China to begin employment, Party B must bring their original highest university diploma, original teaching certificate and original police background check as requested by the Foreign Expert Bureau.Failure to bring these original documents or rejection by Government Bureaus for any reason will prevent Party A from being able to apply resident permit for Party B and willresult in early termination of the employment relationship. Party B will need to take a healthy check and a police interview after entering China, if any factors to the fault of Party B such as health or employment/legal history cause them fail to get the resident permit,Party A has no choice except to terminate the contract.

该协议经双方签署后开始生效,有效期最长为6 个月,但到双方签署正式聘用合同时终止。

This letter will be valid for 6 months when endorsed by both sides, and will be terminated after the formal employment contract is signed.

甲方:_______________乙方:_________

Party A : _________ Party B :_________

日期(Date) :___年___月___日 日期(Date):___年___月___日

一键复制全文保存为WORD
相关文章